Aquí os dejo un blog sobre cocina en francés que acaba de nacer. Por ahora está vacío de contenido, pero seguro que ¡dará que hablar! Se llama ‘Gâteaux en Espagne’ y aunque su traducción al español es ‘tartas en España’, el título tiene su miga.
En francés existe la expresión ‘faire châteaux en Espagne’, que no significa otra cosa que soñar y hacer mil planes que a priori parecen imposibles. Pues bien, este blog pretende hacer ‘gâteaux’ (juego de palabras derivado de la similitud fonética con ‘châteaux’) y ayudar a su creadora a lograr la díficil hazaña de aprender francés. ¿Quizá esta journaliste espagnole esté haciendo beaucoup des châteaux en Espagne?